•  
  •  
  •  

中国人民大学文学院-尊龙最新版

发布时间:2012-03-12
来源:马里兰大学,副教授,讲座

世界普通话? 汉语全球化与中国的国际汉语推广

a global putonghua?

globalization of chinese and prc’s global promotion of chinese

 

报告人:周明朗  副教授(美国马里兰大学中文部、东亚研究中心)

主持人:张  璐  博士  (中国人民大学文学院对外汉语教学中心)

时  间:2012年3月16日(周五)14:30

地  点:文学院二层会议室


报告人简历

一、研究专长

宏观社会语言学、语言规划、中国的语言与民族问题、汉语作为第二语言教学。

 

二、学术经历

美国密执安州立大学语言博士,专攻:形式语义学、第二语言习得。

曾任美国俄勒岗大学讲师,美国科罗拉多大学助理教授,美国宾夕法尼亚迪金森学院副教授。

现为美国马里兰大学副教授、中文部主任、东亚研究中心主任。

 

三、主要成果

撰写    multilingualism in china: the politics of writing reforms for minority languages 1949–2002. berlin/new york:  mouton de gruyter, 2003

独编    language policy in the people’s republic of china: theory and practice since 1949 (with hongkai sun as a consulting editor). boston: kluwer academic publishers, 2004

“language planning and varieties of modern standard chinese,” journal of asian pacific communication 16 (2), 2006

“linguistic diversity and language harmony in contemporary china,” chinese education & society 41 (6), 2009

“the contact between putonghua and minority languages in china,” international journal of the sociology of language 215, may 2012

合编    affirmative action in china and the u. s.: a dialogue on inequality and minority education (with ann hill as co-editor) (in the comparative and development education series edited by john n. hawkins and w. james jacob). new york: palgrave macmillan publishers, 2009

 

此外,在国内外学术期刊发表论文数十篇。

 

四、报告内容

概述汉语全球化的几大特征、探讨中国国际汉语推广与语言规划的理论关系,提出社区语言习得管理模式,讨论社区语言习得管理模式在国际汉语推广中的运用,为中国的国际汉语推广工作提供具有指导意义的理论基础。

 

 

网站地图